The Little Mermaid / Русалонька
ISBN: 978-18-356-6286-1
Format: 12.7x20.3cm
Liczba stron: 94
Oprawa: Miękka
Wydanie: 2023 r.
Język: ukraiński
Dostępność: dostępny
<p><strong style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">The little mermaid could not help thinking of her birthday</strong></p><p><span style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">Русалочка не могла не думати про свій день народження</span></p><p><strong style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">the day that she rose out of the sea for the first time</strong></p><p><span style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">День, коли вона вперше піднялася з моря</span></p><p><strong style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">similar joyful festivities were celebrated on that day</strong></p><p><span style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">Подібні радісні гуляння відзначалися і в цей день</span></p><p><strong style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">she thought about the wonder and hope she felt that day</strong></p><p><span style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">Вона думала про подив і надію, які відчула того дня</span></p><p><strong style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">with those pleasant memories, she too joined in the dance</strong></p><p><span style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">З цими приємними спогадами вона теж приєдналася до танцю</span></p><p><strong style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">on her paining feet, she poised herself in the air</strong></p><p><span style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">На своїх хворих ногах вона піднялася в повітря</span></p><p><strong style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">the way a swallow poises itself when in pursued of prey</strong></p><p><span style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">Те, як ластівка врівноважується, коли її переслідують здобич</span></p><p><strong style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">the sailors and the servants cheered her wonderingly</strong></p><p><span style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">Матроси і слуги здивовано підбадьорювали її</span></p><p><strong style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">She had never danced so gracefully before</strong></p><p><span style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">Вона ще ніколи не танцювала так граціозно</span></p><p><strong style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">Her tender feet felt as if cut with sharp knives</strong></p><p><span style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">Її ніжні ноги були наче порізані гострими ножами</span></p><p><strong style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">but she cared little for the pain of her feet</strong></p><p><span style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">Але її мало хвилював біль у ногах</span></p><p><strong style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">there was a much sharper pain piercing her heart</strong></p><p><span style="color: rgba(0, 0, 0, 1)">Набагато гостріший біль пронизав її серце</span></p>