Alice's Adventures in Wonderland / ونڈر لینڈ میں ایلس کی مہم جوئی
ISBN: 978-18-356-6745-3
Tłumaczenie: Tranzlaty
Format: 12.7x20.3cm
Liczba stron: 96
Oprawa: Miękka
Wydanie: 2024 r.
Język: urdu
Dostępność: dostępny
<p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">"making a chain of daisies would be a pleasure"</strong></p><p class="ql-align-right"><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">"ڈیزیز کی زنجیر بنانا ایک خوشی ہوگی"</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">"but is it worth the effort of getting up and picking the daisies??"</strong></p><p class="ql-align-right"><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">''لیکن کیا یہ اٹھنے اور اسٹیج اٹھانے کی کوشش کے لائق ہے؟''</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">this was not so easy to think about</strong></p><p class="ql-align-right"><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">اس کے بارے میں سوچنا اتنا آسان نہیں تھا</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">because the day was making her feel sleepy and stupid</strong></p><p class="ql-align-right"><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">کیونکہ وہ دن اسے نیند اور بے وقوفی کا احساس دلا رہا تھا</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">but suddenly her thoughts were interrupted</strong></p><p class="ql-align-right"><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">لیکن اچانک اس کے خیالات میں خلل پڑ گیا۔</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">a White Rabbit with pink eyes ran close by her</strong></p><p class="ql-align-right"><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">گلابی آنکھوں والا ایک سفید خرگوش اس کے قریب دوڑرہا تھا</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">There was nothing overly remarkable about the rabbit</strong></p><p class="ql-align-right"><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">خرگوش کے بارے میں کچھ بھی زیادہ قابل ذکر نہیں تھا</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">and Alice did not think the rabbit remarkable either</strong></p><p class="ql-align-right"><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">اور ایلس نے خرگوش کو بھی قابل ذکر نہیں سمجھا</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">nor did it surprise her when the Rabbit spoke</strong></p><p class="ql-align-right"><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">اور نہ ہی خرگوش کے بولنے پر اسے حیرت ہوئی</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">"Oh dear! I shall be too late!" he said to himself</strong></p><p class="ql-align-right"><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">"ارے بیٹی! مجھے بہت دیر ہو جائے گی!" اس نے اپنے آپ سے کہا</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">but then the Rabbit did something that rabbits didn't do</strong></p><p class="ql-align-right"><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">لیکن پھر خرگوش نے کچھ ایسا کیا جو خرگوش وں نے نہیں کیا</span></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">۔</span></p><p class="ql-align-right"></p><p></p>