Alice's Adventures in Wonderland / Alice kalandjai Csodaországban
ISBN: 978-18-356-6718-7
Tłumaczenie: Tranzlaty
Format: 12.7x20.3cm
Liczba stron: 96
Oprawa: Miękka
Wydanie: 2024 r.
Język: węgierski
Dostępność: dostępny
<p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">"making a chain of daisies would be a pleasure"</strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">"százszorszépek láncolatát készíteni öröm lenne"</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">"but is it worth the effort of getting up and picking the daisies??"</strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">- De megéri-e az erőfeszítést, hogy felkeljen és szedje a százszorszépeket?</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">this was not so easy to think about</strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">Erre nem volt olyan könnyű gondolni</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">because the day was making her feel sleepy and stupid</strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">mert a nap álmosnak és hülyének érezte magát</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">but suddenly her thoughts were interrupted</strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">De hirtelen megszakadtak a gondolatai</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">a White Rabbit with pink eyes ran close by her</strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">egy rózsaszín szemű fehér nyúl futott el mellette</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">There was nothing overly remarkable about the rabbit</strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">A nyúlban nem volt semmi túlságosan figyelemre méltó</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">and Alice did not think the rabbit remarkable either</strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">és Alice sem tartotta figyelemre méltónak a nyulat</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">nor did it surprise her when the Rabbit spoke</strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">és nem is lepte meg, amikor a Nyúl megszólalt</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">"Oh dear! I shall be too late!" he said to himself</strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">"Ó, drágám! Elkéstem!" - mondta magában</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">but then the Rabbit did something that rabbits didn't do</strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">de aztán a Nyúl olyat tett, amit a nyulak nem tettek meg</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">the Rabbit took a watch out of its waistcoat-pocket</strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">a Nyúl elővett egy órát a mellényzsebéből</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">he looked at the time and then hurried on</strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">Ránézett az időre, majd továbbsietett</span></p><p></p><p></p>