Das Kommunistische Manifest / Manifestul Comunist
ISBN: 978-18-05-72339-4
Tłumaczenie: Tranzlaty
Format: 12.7x20.3cm
Liczba stron: 114
Oprawa: Miękka
Wydanie: 2025 r.
Język: niemiecki
Dostępność: dostępny
<p><strong>Von dem Augenblick an, wo die Arbeit nicht mehr in Kapital, Geld oder Rente verwandelt werden kann </strong></p><p>Din momentul în care munca nu mai poate fi convertită în capital, bani sau rentă</p><p><strong>wenn die Arbeit nicht mehr in eine gesellschaftliche Macht umgewandelt werden kann, die monopolisiert werden kann </strong></p><p>când munca nu va mai putea fi transformată într-o putere socială care poate fi monopolizată</p><p><strong>von dem Augenblick an, wo das individuelle Eigentum nicht mehr in Bourgeoisie Eigentum verwandelt werden kann </strong></p><p>din momentul în care proprietatea individuală nu mai poate fi transformată în proprietate burgheză</p><p><strong>von dem Augenblick an, wo das individuelle Eigentum nicht mehr in Kapital verwandelt werden kann </strong></p><p>din momentul în care proprietatea individuală nu mai poate fi transformată în capital</p><p><strong>Von diesem Moment an sagst du, dass die Individualität verschwindet </strong></p><p>din acel moment, spui că individualitatea dispare</p><p><strong>Sie müssen also gestehen, daß Sie mit Individuum keine andere Person meinen als die Bourgeoisie </strong></p><p>Prin urmare, trebuie să mărturisești că prin "individ" nu înțelegi altă persoană decât burghezia</p><p><strong>Sie müssen zugeben, dass es sich speziell auf den Bourgeoisie Eigentümer von Immobilien bezieht </strong></p><p>Trebuie să mărturisești că se referă în mod specific la proprietarul proprietății din clasa de mijloc</p><p><strong>Diese Person muss in der Tat aus dem Weg geräumt und unmöglich gemacht werden </strong></p><p>Această persoană trebuie, într-adevăr, să fie măturată din cale și făcută imposibilă</p>