Bibliografia polskich przekładów i adaptacji francuskiej literatury dla dzieci i młodzieży wydanych
ISBN: 978-83-242-3458-5
Format: 15.0x23.5cm
Liczba stron: 400
Oprawa: Miękka ze skrzydełkami
Wydanie: 1, 2018 r.
Język: polski
Dostępność: dostępny
Publikacja | Format | Wydanie | Cena |
---|---|---|---|
eKsiążka | epub | 1, 2018 r. | 10,00 zł |
eKsiążka | mobi | 1, 2018 r. | 10,00 zł |
eKsiążka | 1, 2018 r. | 10,00 zł |
Bibliografia stanowi próbę retrospektywnego ukazania obecności francuskiej literatury dla dzieci i młodzieży w Polsce w ostatnim stuleciu. Obejmuje 1915wydań polskich przekładów i adaptacji utworów dla młodych czytelników opublikowanych pierwotnie we Francji. Może stanowić użyteczne narzędzie dla wszystkich zainteresowanych literaturą dla dzieci i młodzieży, literaturą francuską, historią tłumaczeń lub recepcją wydawniczą literatur obcych w Polsce.
Bibliografia stanowi podstawę badań przedstawionych w wydanej równolegle monografii Sto lat przekładów dla dzieci i młodzieży w Polsce. Francuska literatura dla młodych czytelników, jej polscy wydawcy i ich strategie (1918–2014).
Utworzenie bibliograficznego korpusu polskich przekładów i adaptacji francuskiej literatury dla dzieci i młodzieży wydanych w latach 1918–2014 uważam za wielką wartość, co wynika z mojego głębokiego przekonania, że bez zebrania pełnych danych bibliograficznych nie sposób zauważyć i opisać wszystkich zjawisk zachodzących w danym obszarze literatury.
dr hab. Marzena Chrobak