<p><strong>Von dem Augenblick an, wo die Arbeit nicht mehr in Kapital, Geld oder Rente verwandelt werden kann </strong></p><p>С того момента, как труд уже не может быть превращен в капитал, деньги или ренту</p><p><strong>wenn die Arbeit nicht mehr in eine gesellschaftliche Macht umgewandelt werden kann, die monopolisiert werden kann </strong></p><p>когда труд уже не может быть превращен в общественную силу, способную к монополизации</p><p><strong>von dem Augenblick an, wo das individuelle Eigentum nicht mehr in Bourgeoisie Eigentum verwandelt werden kann </strong></p><p>с того момента, когда индивидуальная собственность уже не может быть превращена в собственность буржуазии</p><p><strong>von dem Augenblick an, wo das individuelle Eigentum nicht mehr in Kapital verwandelt werden kann </strong></p><p>с того момента, когда индивидуальная собственность уже не может быть превращена в капитал</p><p><strong>Von diesem Moment an sagst du, dass die Individualität verschwindet </strong></p><p>Вы говорите, что с этого момента индивидуальность исчезает</p><p><strong>Sie müssen also gestehen, daß Sie mit Individuum keine andere Person meinen als die Bourgeoisie </strong></p><p>Вы должны, следовательно, сознаться, что под отдельным лицом вы имеете в виду не что иное, как буржуазию</p><p><strong>Sie müssen zugeben, dass es sich speziell auf den Bourgeoisie Eigentümer von Immobilien bezieht </strong></p><p>Согласитесь, это относится именно к среднему классу, владеющему недвижимостью</p><p><strong>Diese Person muss in der Tat aus dem Weg geräumt und unmöglich gemacht werden </strong></p><p>Этот человек действительно должен быть сметен с дороги и сделан невозможным</p>