<p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">À partir du moment où le travail ne peut plus être converti en capital, en argent ou en rente </strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">Od momentu, w którym praca nie może być już zamieniona na kapitał, pieniądz lub rentę</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">quand le travail ne peut plus être converti en un pouvoir social monopolisé </strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">kiedy praca nie może być już przekształcona w siłę społeczną dającą się zmonopolizować</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">à partir du moment où la propriété individuelle ne peut plus être transformée en propriété bourgeoise </strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">od momentu, w którym własność indywidualna nie może być już przekształcona we własność burżuazyjną</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">à partir du moment où la propriété individuelle ne peut plus être transformée en capital </strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">od momentu, w którym własność indywidualna nie może być już przekształcona w kapitał</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">À partir de ce moment-là, vous dites que l'individualité s'évanouit </strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">Od tego momentu mówisz, że indywidualność znika</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">Vous devez donc avouer que par individu vous n'entendez personne d'autre que la bourgeoisie </strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">Musicie więc wyznać, że przez "jednostkę" rozumiecie nie nikogo innego, jak tylko burżuazję</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">Vous devez avouer qu'il s'agit spécifiquement du propriétaire de la classe moyenne </strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">Musicie przyznać, że odnosi się to konkretnie do właściciela nieruchomości z klasy średniej</span></p><p><strong style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">Cette personne doit, en effet, être balayée et rendue impossible </strong></p><p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0); color: rgba(0, 0, 0, 1)">Osoba ta musi być usunięta z drogi i uniemożliwiona</span></p><p></p>